ГАПНИНГ ЎЗИГА ХОС ХУСУСИЯТЛАРИ ВА ҚОНУНИЯТЛАРИ

Опубликовано в журнале: Научный журнал «Интернаука» № 12(188)
Рубрика журнала: 18. Филология
DOI статьи: 10.32743/26870142.2021.12.188.258681
Библиографическое описание
Narziyev N.T. ГАПНИНГ ЎЗИГА ХОС ХУСУСИЯТЛАРИ ВА ҚОНУНИЯТЛАРИ // Интернаука: электрон. научн. журн. 2021. № 12(188). URL: https://internauka.org/journal/science/internauka/188 (дата обращения: 27.04.2024). DOI:10.32743/26870142.2021.12.188.258681

ГАПНИНГ ЎЗИГА ХОС ХУСУСИЯТЛАРИ ВА ҚОНУНИЯТЛАРИ

 

Нарзиев Наврўз Толлибаевич

Тошкент давлат аграр университети  СФ ўқитувчиси,

Ўзбекистон, Тошкент

 

АННОТАЦИЯ

В статье рассматриваются особенности строения речи в английском и узбекском языках, их закономерности, наличие у них разных или сходных аспектов, а также их сравнительное исследование с когнитивно-грамматической точки зрения.

ABSTRACT

This article discusses the peculiarities of the structure of speech in English and Uzbek, their regularities, their existence of different or similar aspects, as well as their comparative study from a cognitive grammatical point of view.

 

Ключевые слова: когнитивный, дискурсивный, когнитивная грамматика, сравнительная типология, тюркологический синтаксис.

Keywords: cognitive, discursive, cognitive grammar, comparative typology, turkological syntax.

 

Гап тузулиши, таркиби турли тилларда ўзига хос қонун-қоидалар асосида турлича шаклланади. Шунга кўра сўзларнинг ясалиши, жумладан гап таркибининг шаклий масаласининг мураккаб томонларини ўрганиш, илмий изланишлар олиб бориш натижалари ҳам ҳар-хилдир. Гап таркиби ва унинг типологик талқини ҳамда алоҳида инглиз ва ўзбек тилларида ҳам кўп тилшунос олимлар ўз ишларини уларнинг турли жиҳатларини ўрганишга бағишлаганлар. Масалан, улар сирасига Ж. Бўронов, Ў. Қ. Юсупов, Л. С. Бархударов, Б.А Ильиш, А.Ҳожиев, Ш Раҳматуллаев ва бошқалар катта ҳисса қўшишган.

Ўзбек тилшунослигига нисбатан инглиз тилшунослигида гап таркиби кенг ўрганилганлиги олиб борилган тадқиқотлар ва олимларнинг илмий изланишларидан кўриниб туради. Яъни инглиз тилида гап таркиби тузилиши тилнинг ички масаласи сифатида ҳам кенг ўрганилиши билан бирга, когнитив, дискурсив томонлари ҳамда ташқи масаласи сифатида ҳам жуда кўплаб тиллар билан қиёслаб ўрганилганлиги ва бунинг натижасида тилдаги янги имкониятлар ёритиб берилганини кўриш мумкин. Ҳозирги кунда кўплаб инглиз тилшунослари гап таркиби борасида сезиларли ишларни амалга оширганлигини ва бунинг натижасида келтирилган аҳамиятли назариялар пайдо бўлганининг гувоҳи бўлиш мумкин. Бунга мисол Р. Лангакернинг “Когнитив грамматикаси” мисол бўлиши мумкин.

Тилшунос олимлардан N. Chomsky, J. D. Fodor, Ronald W. Langacker, Rappaport Hovav, S.C. Dik, А.-Ж. Греймас, В.А. Плунгян ва М.А. Абдураззоков, P.A. Абдураҳмонов, М.Асқарова ҳамда шу каби кўплаб тилшунослар гап таркибининг турли тиллар, жумладан инглиз, ўзбек тилларидаги имкониятларини очишга ҳаракат қилишган. Булар қатори яна кўплаб тилшунос олимларнинг қимматли ишларини айтиб ўтиш мумкин.

Гап таркибининг ҳар иккала тилда ҳам алоҳида ўрганиб чиқилган томонлари кейинги қилинадиган ишлар учун назарий ва амалий жиҳатдан имкониятлар яратади. Яъни тилшунос олимларнинг гап таркибини когнитив грамматика термини ҳақидаги қарашлари, сўз бирикмалари билан ўхшаш ва фарқли томонлари ҳакидаги фикрлари, синтаксис тарихий тараққиёти, синтактик таснифлари ҳақидаги мулоҳазалари гап таркиби назарияси тадқиқотларининг давом этишида катта аҳамиятга эга.

Ўзбек тилида гап таркиби бўйича қилинган ишларда ўзбек тилшуносларидан ташқари «Ўзбек тили грамматикаси масалалари»ни ўрганган академик А.Н. Кононов, профессор В.В. Решетов каби рус олимларининг ишлари ҳам аҳамиятлидир.

Бу олимлар ўзбек ва рус тилларининг турли соҳаларини қиёслаб ўрганиш орқали тилдаги кўплаб имкониятларни ёритиб беришган. Жумладан, улар тилнинг морфологик қатламидан ташқари гап таркибини структуравий шаклларини, синтактик алоқадорлик томонларини ҳам ўрганишган.

Инглиз ва ўзбек тилларини қиёслаб ўрганишда ўзининг сезиларли ҳиссасини қўшган тилшунос олим Ж.Б. Бўроновнинг олиб борган тадқиқотлари ҳам инглиз ва ўзбек тилларининг ўзаро ўхшаш ва фарқли томонларини кенг маънода ёритиб беришда қилинган ишлардан биридир. Ушбу олимнинг инглиз тили билан туркий тилларнинг қиёсий типологияси ҳақидаги китобида ҳам турли тиллар системасидаги тилларни солиштириб ўрганишда муҳим қиёсий методларни кўрсатиб берган.

Юқорида кўриб ўтилганидек, гап таркиби борасида ҳар иккала қиёслаб ўрганилаётган тилларда ҳам, кўп ишлар қилинган ва олимлар ўзларига хос фикр ва мулоҳазаларини баён этишган. Масалан, ўзбек тилида қўшма сўзларнинг ясалиши ҳақида А.Ҳожиев ўзбек тилидаги синтактик структурасига ўз муносабатини билдирар экан, у нафақат ўзбек тилида балки туркологияда муҳим ўрин тутадиган масалалардан бири эканлиги ҳақида айтади. Қолаверса, гап тузулиши борасида қилинган ишларда синтактик алоқаларнинг ўзига хос хусусиятлари уларнинг содда гап бирикмаларидан фарқи тўла тадқиқ этилмаганлиги ҳақида ёзади.

Демак, туркологик синтаксисга бағишланган адабиётларда гап таркиби борасидаги ечимини кутаётган масалалар талайгина эканлигидан далолат беради. Бу масалалар қиёсий тадқиқотларни амалга оширганда янада яққолроқ кўзга ташланади. Дарҳақиқат, гап таркибини қиёсий ўрганишда энг аввал қиёсий типология назариясига мурожат қилишга тўғри келади, яъни бошқа тиллар билан қиёслаб ўрганишда бу жуда ҳам самара бериши мумкин. Инглиз тилшунослигида қилган назарий ишлар асосланиш маҳсулдор омил бўлиб хизмат қилади.

Ҳозирги кунга келиб синтактик таҳлилларнинг янгича сатҳлар вужудга келди. Бу борада, рус тилшуноси А.М. Мухин томонидан асос солинган ва кейинчалик Ўзбекистонда проф. Ў.Усмонов ривожлантирган ноананавий таҳлилларни мисол тариқасида келтириш мумкин. Мазкур синтактик таҳлил йўналишининг асосий хусусиятларидан бири, бу структуравий бирликларнинг маъно кўлами эътиборга олинади, яъни маълум синтактик вазифани бажарувчи элементлар ўз семантик таркибига кўра турлича вазифаларни ифодалаши асосий планга кўчади.

Замонавий бошқа адабиётларда (Р Лэнгакер ва бошқалар) гап таркиби талқини когнитив жараёнларда ифодаланиши ҳақидаги муносабатларини инглиз тилида гап доирасининг когнитив жиҳатдан ёндашиш мумкинлиги назариясининг вужудга келишида муҳим омил бўлиб хизмат қилди.

Гап структураси масалалари ҳақидаги масалалар А.И. Смирницкий, И.В.Арнольд ишларида ҳам эътибор қаратилган. Кейинги ишларида у шундай ёзади: « Синтаксическая функция единицы выявляется на основании ее местоположения в структуре предложения по соотношению с другими составляющими. В английском языке существует строгий порядок слов: подлежащее, сказуемое, дополнение. Эта особенность английского языка делает английские структуры легкими для построения,  но трудными для расшифровки, так как изолированная форма обычно мало показательна и установление ее грамматического статуса достигается только с помощью проверки соотношения данной единицы с окружающими ее формами».

Умумий планда инглиз тили ва шунингдек бошқа европа тиллари грамматикаси грек ва рим тилларидаги грамматикага бағишланган ишларга асосланилган, шунинг учун ҳам грамматика тадқиқотларининг классик йўналиши тарафдорларидан бири бўлган Г.Суит инглиз тили грамматикаси тадқиқида асосий эътибор шакл ва функциядан ташқари сўзларнинг маъноларига ҳам эътибор қаратилиши лозимлигини таъкидлайди.

 

Aдабиётлар рўйҳати:

  1. Буранов Дж. Сравнительная типология английского и тюркских языков. М., 1983. 266с.
  2. Буранов Дж. Инглиз ва ўзбек тиллари қиёсий грамматикаси. Дарслик, Тошкент, “Ўқитувчи”, 1973. 284 б.
  3.  Buranov J.B., Yusupov U.K., Iriskulov M.T., Sadikov A.S. The grammatical structures of English, Uzbek and Russian. PartI. “Ukituvchi”. -Tashkent, 1986. -310 p.
  4. Юсупов. У.К. Теоретические основы сопоставительной лингвистики. –Ташкент: Фан, 2007. –126 с
  5. Бархударов. Л. С. Очерки по морфологии современного английского языка. – Москва, 1975. – 156 с.
  6. Ильиш Б.А. Строй современного английского языка. 2-е изд. – Л., 1971. – 366с.
  7. Ҳожиев А. Феъл. –Тошкент. 1973. –192 б.
  8. Раҳматуллаев Ш. Ҳозирги адабий ўзбек тили. “Университет”. –Тошкент, 2006.– 464 б.
  9. Ronald W. Langacker. Cognitive Grammar.Oxford University Press. 2008. -571 р.
  10. Chomsky N. Conditions on Rules of Grammar, Linguistic Analysis 2: 1976. –Р 303–51.
  11. Rappaport Hovav, M. 1995. Unaccusativity: At the syntax-lexical semanticsinterface.Cambridge: MIT Press. -437 р.
  12. Dik, S.C. The Theory of Functional Grammar.2 Vols. Berlin: Mouton de Gruyter. 1997. -248р.
  13. Греймас А.-Ж.Структурная семантика: Поиск метода / Переводс французского Л. Зиминой. — М.: АкадемическийПроект, 2004. — 368 с.
  14. Плунгян В.А. Почему языки такие разные. М., АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2010. -272 с.
  15. А.Н.Кононов. Грамматика современного узбекского литературного языка. Академ наук СССР. Москва.Ленинград, 1960
  16. Решетов В. В. Современный узбекский язык ( Элементы фонетики, морфологии и синтаксиса) Т., 1946
  17. Ж. Бўронов. Инглиз ва ўзбек тиллари қиёсий грамматикаси. «Ўқитувчи» нашриёти Тошкент -1973
  18. А.Н.Кононов. Грамматика современного узбекского литературного языка. Академ наук СССР. Москва.Ленинград, 1960.
  19.  Решетов В. В. Современный узбекский язык ( Элементы фонетики, морфологии и синтаксиса) Т., 1946.