Рыбакова Анна Сергеевна

Статья: К ВОПРОСУ ОБ ОПРЕДЕЛЕНИИ СУЩНОСТИ ТЕРМИНА

Авторы: Рыбакова Анна Сергеевна

Выходные данные статьи
Выходные данные статьи: Рыбакова А.С. К ВОПРОСУ ОБ ОПРЕДЕЛЕНИИ СУЩНОСТИ ТЕРМИНА / А.С. Рыбакова // Культурология, искусствоведение и филология: современные взгляды и научные исследования: сб. ст. по материалам V Международной научно-практической конференции «Культурология, искусствоведение и филология: современные взгляды и научные исследования». – № 5(4). – М., Изд. «Интернаука», 2017. – С. 43-50.
Секция: Секция 11. Германские языки
Статус статьи: Статья опубликована

Статья: Особенности перевода метафоры с английского языка на русский на примере романа Йена Макьюэна «Искупление»

Авторы: Левина Людмила Ивановна, Рыбакова Анна Сергеевна

Выходные данные статьи
Выходные данные статьи: Левина Л.И. Особенности перевода метафоры с английского языка на русский на примере романа Йена Макьюэна «Искупление» / Л.И. Левина, А.С. Рыбакова // Молодой исследователь: вызовы и перспективы: сб. ст. по материалам CLXXX Международной научно-практической конференции «Молодой исследователь: вызовы и перспективы». – № 33(180). – М., Изд. «Интернаука», 2020.
Секция: Секция 4. Лингвистика.
Статус статьи: Статья опубликована

Статья: Особенности перевода фразеологизмов с английского языка на русский язык

Авторы: Нестерова Татьяна Сергеевна, Рыбакова Анна Сергеевна

Выходные данные статьи
Выходные данные статьи: Нестерова Т.С. Особенности перевода фразеологизмов с английского языка на русский язык / Т.С. Нестерова, А.С. Рыбакова // Молодой исследователь: вызовы и перспективы: сб. ст. по материалам CLXXX Международной научно-практической конференции «Молодой исследователь: вызовы и перспективы». – № 33(180). – М., Изд. «Интернаука», 2020.
Секция: Секция 4. Лингвистика.
Статус статьи: Статья опубликована

Статья: ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ТЕРМИНОВ МОДЫ С АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ

Авторы: Полещук Вера Викторовна, Рыбакова Анна Сергеевна

Выходные данные статьи
Выходные данные статьи: Полещук В.В. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ТЕРМИНОВ МОДЫ С АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА РУССКИЙ / В.В. Полещук, А.С. Рыбакова // Молодой исследователь: вызовы и перспективы: сб. ст. по материалам CLXXXV Международной научно-практической конференции «Молодой исследователь: вызовы и перспективы». – № 38(185). – М., Изд. «Интернаука», 2020.
Секция: Секция 4. Лингвистика.
Статус статьи: Статья опубликована

Статья: ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕДАЧИ НАЗВАНИЙ БЛЮД ИРЛАНДСКОГО МЕНЮ НА РУССКИЙ ЯЗЫК

Авторы: Полозенко Арина Александровна, Рыбакова Анна Сергеевна

Выходные данные статьи
Выходные данные статьи: Полозенко А.А. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕДАЧИ НАЗВАНИЙ БЛЮД ИРЛАНДСКОГО МЕНЮ НА РУССКИЙ ЯЗЫК / А.А. Полозенко, А.С. Рыбакова // Молодой исследователь: вызовы и перспективы: сб. ст. по материалам CLXXXVI Международной научно-практической конференции «Молодой исследователь: вызовы и перспективы». – № 39(186). – М., Изд. «Интернаука», 2020.
Секция: Секция 4. Лингвистика.
Статус статьи: Статья опубликована

Статья: Метафора в художественном произведении как основа индивидуального стиля писателя

Авторы: Левина Людмила Ивановна

Научный руководитель: Рыбакова Анна Сергеевна

Выходные данные статьи
Выходные данные статьи: Левина Л.И. Метафора в художественном произведении как основа индивидуального стиля писателя / Л.И. Левина // Молодой исследователь: вызовы и перспективы: сб. ст. по материалам CCXXXVI Международной научно-практической конференции «Молодой исследователь: вызовы и перспективы». – № 41(236). – М., Изд. «Интернаука», 2021.
Секция: Секция 4. Лингвистика.
Статус статьи: Статья опубликована